In a country where settlement patterns are as heavily based
on individual property rights as the United States, it is hard to define what
constitutes a town or village, outside of the official political
boundaries. To a certain extent,
the definition of an incorporated area as a “city”, “boro[ugh]”, “town”,
“township”, or “village” is critical for a visitor’s understanding, because it
is codified in to the various states’ constitutions. However, these definitions vary greatly from state to state:
the distinction between “town” and “village” only applies in a handful, while
“town” has a completely different meaning in New York than it does in, say,
Iowa. Most states do not use
boroughs; very few states south of the Mason-Dixon line use townships.
At the very least, statutes articulate cityhood and townhood
to compensate for the persistently murky cultural definitions, which often
demonstrate huge variety even within a single state. Sure, we may see the corporate boundaries of a town on a
map, but is that really where the town ends in the minds of the people? Can a community claim an implicit
ownership of an event that takes place a quarter mile outside of the limits, or
must it annex that land in order to do so? How do we account for cultural expressions in unincorporated
towns, or what does it mean for a shared component of culture to straddle two
or more corporate boundaries?
Conversely, a few states mandate the incorporation of all land within
their boundaries; does that give these states an advantage for asserting local
or community culture, or does it impose an added burden not expected in states
in which very little land falls under incorporation?
I don’t expect a single blog article to be capable of
providing answers to most of these questions, but at least I can offer an
empirical example to enrich our understanding of how aggregated settlement can
carry more than a passing whiff of cultural commonality when our senses are
well engaged. This example comes
in the form of DeMotte, an unassuming little town in northwest Indiana, about 30
miles south of Gary.
It’s far enough away that Jasper County (which contains
DeMotte) falls outside of the vast Chicago-Gary Combined Metropolitan
Statistical Area, yet still close enough that it consumes the Chicagoland
sub-culture. The town depends
mostly upon Chicago media; the town is within a reasonable commuting distance
from the Calumet Region’s outer suburbs; Jasper County falls into the Central
Time Zone along with a few other northwest Indiana counties whose economies are
unquestionably tied to Chicago, whereas the vast majority of Indiana is under
Eastern Time. I wouldn’t be
surprised if people in DeMotte typically cheer the Bulls and the Bears.
My guess is, however, that DeMotte is both too small and too
far removed for most people in Chicagoland to be familiar with it. No doubt the other residents of Jasper
County know the name, but for almost everyone else, it is simply a sign along
I-65 shared with the nearby town of Roselawn, both of which are accessible
through Exit 230. A drive along
U.S. Highway 231 through the heart of DeMotte isn’t likely to avert the eyes
too much: it’s a fairly typical Indiana town, certainly not impoverished
looking but nor is it booming. The
block-long main street features a string of architecturally unremarkable
low-slung buildings typical of a town of under 4,000 people:
It’s not the physical form of DeMotte that stands out in any
way—it’s the less conspicuous details.
Under closer scrutiny, a few anomalies emerge. In this case, I first noticed this unusual last name:
Eenigenburg.
Not a name you see too much anywhere, let alone in Indiana. In most Midwestern states, it’s usually
reasonable to guess that a long, unusual sounding name is of German or
Scandinavian descent. But I know
German well enough to recognize that a double vowel pairing, particularly two
of the same vowel, is uncommon; however, another language commonly mistaken for
German by the unacquainted uses this pairing (presumably a diphthong)
routinely: Dutch. Thus, my first
guess was that Eenigenburg was of Dutch lineage, and a quick Wikipedia search
reveals that, at the very least, it’s a town in the Dutch province of North
Holland. More telling, though, are
the top results after a Google search using this last name, most of which claim
an address in Northwest Indiana or Chicago’s southern suburbs: Eenigenburg
Builders, Eenigenburg Roofing, Eenigenburg Quality Water, Eenigenburg Xteriors,
Eenigenburg, Mfg., Inc—all located in towns like Dyer, St. John, Lansing
(Illinois), or DeMotte.
But Eenigenburg is hardly the only unusual last name to show
up on signs in town.
In this case, the “-stra” suffix is the giveaway. It derives from the old Germanic –sater, meaning dweller or sitter. A more common last name that uses
this suffix is Dykstra (sometimes spelled “Dijkstra”), meaning “dweller of the dyke”--obviously
Dutch, once again. And this
surname suffix pops up routinely in DeMotte.
(This final photo is unfortunately very blurry, but the
white lettering with red background at the bottom of the sign says “Walstra
Landscaping”.)
By this point, I was getting a feel for the town, and having
seen enough of the Dutch language in thepast, I could intuit which of these
last names reflected that shared heritage. It was like an Easter egg hunt:
Most “van” last names are Dutch derived—a contrast from the
German “von”. (And before anyone
protests that “Ludwig van Beethoven”
was German, it does not take much research to learn that his grandfather came
from Dutch-speaking Flanders.)
The “Dreyer” sounds German, but the “Ooms” and “Van
Drunen”? Unmistakably Dutch.
Another blurry one, and “Hollandale” on the left-hand sign
might be a stretch (then again, it could be a Dutch immigrant to another
country in Europe). And the
“Drees” on the right-hand sign is ambiguous: it could be North German, French,
English, or Dutch, but most research indicates that the most common origin is
Dutch, and given the milieu in which DeMotte rests, Dutch heritage would be the
most reasonable guess. Other words
require little to no guesswork:
After awhile, it almost became too easy finding Dutch
surnames in DeMotte. But other
indicators of this town’s distinctive Netherlandedness are often far subtler
than a field of tulips or a windmill.
The American Reformed Church in DeMotte is part of the
Reformed Church in America, a denomination that owes its roots to the 17th
century Dutch settlement of New Amsterdam, where it was the established church
of the colony. Despite its name,
the RCA includes some Canadian churches within its membership. The majority of RCA churches in Indiana
are in the northwest of the state, within a 75-mile radius from Chicago. By this point, the name of the pastor
should come as no surprise:
Like the aforementioned “-stra” suffix, “-sma” is also
common among Dutch surnames and means “son of” or “descendant of”, as evidenced
by the more common last name “Boersma”, which loosely means “son of a farmer”. The closest translation I have been
able to get on the “jel-” prefix in “Jelsma” is “to go”, so perhaps it’s
“descendant of the traveler”? An
appropriate name for a Dutch-American.
And the American Reformed Church isn’t the only denomination in DeMotte with
Dutch origins:
The Christian Reformed Church (to which Bethel ostensibly
belongs) also owes its evangelical, Calvinist heritage to the Dutch Reformed
Churches of the Netherlands.
Though it split from the Reformed Church of America in the 1850s, it is
now apparently about 50% larger than its derivative denomination, with about
300,000 members in USA and Canada.
Its highest concentrations are in the Midwest and Mid-Atlantic, while
it’s particularly sparse in the South and New England. Indiana has around twenty CRC member
churches, and three of them are in DeMotte—more than any municipality in the
state. A quick look at the
staff directory at Bethel reveals that three of the four last names are unmistakably Dutch.
At this point it is safe to say that DeMotte—or perhaps the
greater DeMotte area—has an unusually high concentration of Americans with
Dutch heritage. The last names on
all these signs are ample evidence. And Census records confirm it: Dutch is the third most
commonly reported country of origin (9.6%), behind German (27.6%) and Irish
(16.5%). (In the 2000 Census, it was the second most
common ancestry.) In none of the
surrounding counties does Dutch ancestry appear in the top three ancestries;
only in Newton to the west does it appear in the top five. And although the Midwest and North
Atlantic can claim a larger share of Dutch Americans than the rest of the country,
not even Michigan, with the highest percentage of persons of Dutch heritage (5.1%)
can claim it in the top five ancestries for the state. Most of Michigan’s Dutch population has
concentrated in the southwest, near Grand Rapids (evidenced in the map), while
metro Chicago also has quite a few.
Thus, one could argue that a “Dutch belt” loosely runs from southwest
Michigan along the lakeshore, into Indiana, and across to Chicago’s southern
suburbs. But rural ethnic
boundaries are generally very difficult to define, due to the already low
population densities. It is hard,
even, to determine if Jasper County can claim much Dutch heritage outside of
DeMotte. The closest way to
determine quantitatively if DeMotte is a distinctly Dutch enclave, or if the
population is scattered across the county, would be to engage in intensely
detailed Census research down to the block group and block level. However, it is not usually possible to
obtain data from the Census on something as cryptic as Dutch ancestry at that
level of geographic detail.
So I prefer good old-fashioned empiricism, which is how I
came to the conclusion that DeMotte had lots of Dutch-Americans in the first
place. Clearly it was not too hard
after noticing the first few unusual last names on signs. I’ve managed to validate some of those
observational hunches even further through the research used in creating this
essay. For example, the Town of Demotte’s website affirms the towns heritage through the events calendar, which
lists and upcoming Touch of Dutch Festival, Parade, and Car/Bike Show. Some of my speculations might be stretching credibility, but the indicators
are numerous enough to suggest more than a bizarre coincidence. Unfortunately,
none of my online research has revealed anything that would explain DeMotte’s
history as a Dutch settlement. Why
did they choose this patch of land, beyond the Dutch affinity for extreme flatness
in topography? How far did the
Dutch ancestors settle outside of DeMotte town limits? Can the entirety of Jasper County claim
this Dutch prevalence, or is it mostly isolate to the area in and around this
community? To delve any further would most likely require another visit to
DeMotte, but I’ll save an ethnography for someone more qualified.
I’m going to conclude with my favorite picture of all from
the DeMotte area, in which my assertion might not make for a defensible case in
a court of law, but it works adequately for this blog:
I couldn’t begin to guess what the use of this strange
little building is, which stands in the front yard of an affluent home around
the western border of the town.
But its most striking feature is that crow-stepped gable—a roof-line
that descends in a series of right angles. Also known as a stair-step gable or trapgevel in Dutch, they are, as I recently discovered from
travels, most common in the Low Countries—noticeable in Netherlands but
virtually ubiquitous and iconic in Brugge, the most prominent ancient city in
Belgium. And Brugge is in the
Flanders region of Belgium, where, as mentioned earlier, the dominant language
is Dutch. Is the owner of this
house displaying a hat-tip to his or her family’s history? Like the unofficial boundaries of the
Dutch heritage in Jasper County (there are no official boundaries), or greater
Chicagoland for that matter, one can only gather evidence from plowing the land
and the roads that divide it.
3 comments:
Nice article! As one who is interested in genealogy, and one who has entered several hundred relatives with Dutch names into the family history,I can assure you that the Dutch influence was and apparently still is prominent in DeMotte. My mother's family were the Nannenga's and they're related to the Sipkema's, Kingma's, Hulshoff's, Bozman's, Sterenberg's, Pieter's, etc. Many of these families immigrate to America in the early 1890s and once a few had settled in the DeMotte area it was natural for others to follow.
Thank you for your comments, Ken. Most of those last names you mentioned definitely sounded Dutch. I was just taking a scenic route from Chicago to Indy when I came across all these surprising last names in DeMotte--needless to say it didn't take long to put two and two together. Are there other noticeably Dutch towns in NW Indiana that you're aware of?
hi there! great article about my hometown. i was a hamstra before i got married and your last picture of that neat building is actually owned by my grandparents and i believe it was modeled after what they call a dovecote from the netherlands.
Post a Comment